贈 茶 肆① (十首之一)

李德載

茶煙一縷輕輕颺,攪動蘭膏②四座香,烹煎妙手賽維揚③。非是謊,下馬試來嚐。

① 茶肆:就是茶館。古人稱市集貿易之處為“肆”。

②蘭膏:指茶,民間類書收錄“蘭膏茶”的製法。

③維揚:今江蘇揚州。

這組曲子原作共十首,內容都以盛讚好茶,帶有明顯的招攬顧客的意味。此曲是第一首,旨在誇讚茶的味道及製作功夫。

開頭“茶煙一縷輕輕颺,攪動蘭膏四座香,烹煎妙手賽維揚”三句,寫茶味醇香和點茶、煎茶的技術高超。把開水衝入杯中,杯裏的茶葉被水柱攪動得上下翻騰,茶麵上蒸氣嫋嫋地散開,飄散著誘人的股股清香。這裏製茶的技藝,可以與名揚四海的江蘇揚州的師傅相媲美。下麵“非是謊,下馬試來嚐”兩句,作者欲擒故縱,仿佛一個廣告商一樣,說前麵對茶的敘述評價絕不是過譽之詞、撒謊騙人的,不信的話,不妨下馬進肆來嚐嚐看吧。這樣就加強了其可以信賴的程度。

這首曲子語言通俗,風格明快,語氣沉穩溫和,爽朗幹脆。作者寫作技巧嫻熟老練,讀後猶如能品到這間茶肆的香茶一樣,餘味無窮。

〔中呂〕陽春曲贈 茶 肆(十首之二)

李德載

黃金碾畔香塵細①,碧玉甌中白雪飛②,掃醒破悶和脾胃③。風韻美,喚醒睡希夷④。

①碾:指碾子,這裏指製作茶葉時的工具,可以用它把茶葉軋平軋細。香塵細:指清香撲鼻的茶葉被軋得纖細如塵。

②甌:即甌子,是專門盛茶或酒的器皿。白雪飛:指沏茶時隨著蒸騰的水氣在甌中湧起白雪般的茶潮。

③掃醒:指茶可以消困倦,提精神。破悶:指茶可解除煩惱,打破孤寂。和脾胃:指茶可以助消化、健脾胃。

④希夷:古人稱聽之不聞為希,視之不見為夷,“希夷”連起來是形容一種虛寂微妙的境界。

這組曲子原作共十首,此曲是第二首,誇讚茶的功能,描寫茶的風韻。

開頭兩句“黃金碾畔香塵細,碧玉甌中白雪飛”,是一組合璧對,“黃金碾”對“碧玉甌”,描寫碾茶和飲茶的器具,“黃金”和“碧玉”主要是強調該茶肆的製茶精細、茶器考究;“香塵細”對“白雪飛”,描寫清香撲鼻的茶葉被軋得纖細如塵,沏茶時隨著蒸騰的水氣在甌中湧起白雪般的茶潮,白雪與碧玉掩映生輝,令人不飲即陶醉。“掃醒破悶和脾胃”以下三句,誇讚茶的功能,茶可以解倦提精神,解除煩惱,打破孤寂,也可以助消化、健脾胃。作者僅僅七個字就高度概括了茶的功能和實用價值,實際上是茶肆主人為了招攬來更多的飲客。最後“風韻美,喚醒睡希夷”兩句,從茶的審美價值,進一步對茶提出超俗的評價。茶的風韻美,隻有嗜茶如命、愛茶如友的人才會發現,是一種更高層次的精神享受。也就是說,茶的翩翩風韻,可以補腦提神。