村居(三首之一)
曹德
新分下①庭前竹栽,旋*得缸麵茅柴②。*彈③雞,和根菜,小杯盤曾慣留客。活潑刺鮮魚米換來,則除了茶都是買。
①新分下:剛到手。
②旋:現成。 *:濾酒的器具,這裏指濾酒。 缸麵:新釀成的酒。 茅柴:劣酒,村釀薄酒。
③*:方言,鳥類下蛋。 彈:同“蛋”。
這首曲子寫農村生活的情趣,著重交代了酒和食物都是自釀自種的,表現了作者對村居生活的一種滿足感。
開頭兩句分別交代了筍和酒是自種自釀的:新分栽下的筍是庭前竹園裏的,剛剛濾出的是新釀的村居薄酒,點明“村居”的題旨。接下來寫用用生蛋的母雞和剛從地裏摘下新鮮蔬菜招待客人,顯示出主人的熱情好客。“活潑刺鮮魚米換來”一句承上,寫招待客人用的活蹦亂跳的魚,是用米換來的。以上所寫都是酒食方麵的情況,至於與酒食有關的開門七件事:柴、米、油、鹽、醬、醋、茶,在最後的一句“則除了茶都是買”中作了交代。隻有茶是用錢去買的。全曲誇耀了村居生活資料的豐富,表現出作者在這方麵的滿足感。
這首小令充滿了生活情趣,行文活潑而富於變化。