謎團檔案

時間:公元前6世紀

地點:波斯

起因:貝希斯頓銘文的發現

謎題回放

兩千年來,一幅巨幅浮雕石刻矗立在伊朗克爾曼沙阿城東的貝希斯頓村旁,刻在從埃克巴坦那到巴比倫的驛道附近一座難以攀登的山崖上,離地約有150米。盡管浮雕圖文並茂,但一直沒有引起人們的注意。

1835年,一位英國軍官終於注意到它。他就是英國近衛步兵第一團的中尉亨利·克雷齊克·羅林森,這時他25歲。羅林森受過古典學的訓練,曾在東印度公司做過培訓生,在學習了波斯語和一些印度語之後,他被派往德黑蘭參與訓練波斯軍隊的工作。當他看到這幅石刻時,頭一個反應就是:石刻來曆一定非比尋常。他花了一年時間,把石刻上的銘文拓印下來。銘文分成許多組,約有1200行字,用三種楔形文字(古波斯文、新埃蘭文、巴比倫文)刻寫。在當時,這些楔形文字被認為是死文字,因為久已失傳,當時無人能讀得懂。羅林森下決心向這些死文字挑戰,他首先把目標對準了波斯文。

在此之前,釋讀古波斯文的第一次嚐試發生在1802年,現藏於美國耶魯大學圖書館內的這部“沃伊尼克手稿”,至今無人破譯。—位熱衷於破譯密碼的德國哥廷根大學年輕助教喬格·格羅特·芬德趁著酒興破譯了波斯波裏銘文的前8個文字。他發現波斯波裏銘文有某些重複的句子,與薩珊波斯王朝晚期文字表達方式相同。他便利用希羅多德記載的有關阿黑門尼德家族中的國王譜係成功地辨認出大流士和薛西斯的名字、國王一詞,從而也識別出許多字母所具有的表音價值。

受格羅特芬德等人研究成果的啟發,羅林森用了整整12年時間成功地釋讀了貝希斯頓銘文的古波斯文部分。

1840年代後期,愛爾蘭人愛德華·欣克斯和法國人朱爾·奧伯爾確認並詳細闡述了羅林森的成果。欣克斯還首次著手釋讀阿卡德文,證明阿卡德楔形文包括音節符號和整詞符號。

羅林森繼破譯古波斯文之後,又把目光轉向貝希斯頓銘文中的阿卡德文,他把阿卡德文本與古波斯文本進行比較,確定了100多個符號的意思,並譯出了200個單詞。他還吸收了欣克斯和奧伯爾的研究成果,擴充了他的有關阿卡德語詞匯與語法知識。直到1857年,羅林森的這些成果才由被人懷疑到最終被人肯定。

那麽,貝希斯頓銘文說的是什麽內容呢?簡單說,記載的是公元前522年波斯國王大流士一世平定高墨達叛亂,統一波斯的功績。它講述給人們有關波斯帝國的一段曆史。

公元前6世紀中葉,波斯帝國興起於伊朗高原西部,其開創者是能征善戰的居魯士。他不斷向外擴張,建立了龐大帝國,並在攻占巴比倫之後解放猶太人,幫助他們重建所羅門神殿。他的繼任者是岡比西斯,岡比西斯遠征埃及時,侮辱埃及人的宗教,刺死阿匹斯神牛,闖入王陵拖出木乃伊,還毀壞埃及神廟。不僅如此,他殺死既是他的皇後又是他的妹妹的科洛薩娜,射死自己的兒子,活埋波斯貴族,最後因全國上下一片反對之聲而被迫自殺身亡。此後,大流士二世鎮壓各地起義和叛亂,取得王位。他上台之前,首先殺死自立為王的假冒岡比西斯二世之弟巴爾迪亞六名的僧侶高墨達,廢除改革措施,恢複貴族一切特權。為了給他自己的統治披上合法外衣,大流士娶了居魯士的長女、次女、巴爾迪亞的女兒和歐塔涅斯的女兒。從公元前519年至公元前529年,大流士鎮壓各地人民起義,並於公元前517年開始對外擴張。到公元前6世紀末,波斯帝國進入極盛時期,其疆界東起印度河流域,西至愛琴海地區,北起亞美尼亞,南至埃塞俄比亞。貝希斯頓銘文記載了大流士為鞏固統治加強政府行政領導的措施:帝國有四個首都:波斯波利斯(王都)、厄克巴丹(夏都)、巴比倫(冬都)、蘇薩(春都)。蘇薩是全國行政中心。地方設立行省,總督由國王指派波斯貴族擔任。同時,實行軍政分治措施。貝希斯頓銘文頌揚大流士在統治期間出征19次,俘獲9個叛王,重新恢複了波斯帝國的統一。

貝希斯頓銘文左上部的浮雕麵積約為3米5米。大流士頭戴王冠,左手持弓,左腳踩在高墨達身上,後者仰臥於地。大流士身後站著兩名威風凜凜的侍從,手握弓箭和長矛。大流士麵前站著9名被俘的反王,頭頸被縛,雙手反綁。浮雕上方為阿胡拉·瑪茲達神,也就是大流士的保護神,他長著翅膀,帶著太陽圓盤在飛翔,眼睛俯視大流士。似乎告訴人們:威風凜凜、不可一世的大流士的王權來自於阿胡拉·瑪茲達神的賜予。不過大流士的統治也是曇花一現。公元前330年,波斯國被馬其頓王亞曆山大所滅。

謎案追蹤

波斯被滅後,大流士刻石記功的貝希斯頓銘文從此被人逐漸淡忘,默默矗立在山崖間。直到羅林森在19世紀上半葉發現了它。貝希斯頓銘文對研究兩河流域和波斯古代文字具有重要意義,也修定了史書記載的不實之處。