燒熱湯二升,入戎鹽七合,令烊化已,切蔥白十五莖納湯內,視湯再沸,即將蔥取出,搗如泥,以麻布包之,熨病者二耳,令蔥氣入耳,病者即寐也。(灌耳方:救飲水過,小便閉塞,涓滴不通方。燒湯一鬥,入戎鹽一升,蔥白十五莖,莫令蔥太熱,勺湯,指試不太熱,即灌耳中,令病者側臥,下以一盆著湯,承耳下薰之,少時小便通,愈)

上五方,乃神仙救急之道,若畜病者,可倍用之。

校注:

1、耎(ruan,軟)意為祛弱

2、小補心湯第一方即《金匱要略》之橋蔞薤白半夏湯,主證及藥味皆符,惟《《金匱要略》用“白酒一鬥”,本書用“白漿一鬥”,據〈外台秘要〉載此方,白酒即白漿,〈千金要方〉作白漿,實為一物,古又稱“酢”,即今之黃酒。

3、大瀉脾湯之六味藥,甲本為“附子、幹薑、黃芩、大黃、枳實、芍藥(先抄“甘草”,又塗改為“芍藥”)”,乙本為“附子、幹薑、黃芩、大黃、枳實、甘草”。按本方通例,凡五髒瀉湯大方,皆由六味藥組成,其中,有五味藥諸方皆同,即薑、芍藥、大黃、黃芩、甘草,隻有一味藥諸方各異,此一味藥出自該髒瀉湯小方,據此,大瀉脾湯應由前列五味藥加附子組成,方中不應有“枳實”,枳實是大小瀉肝湯的代表藥物。

4、甲本、乙本皆作“一分”,按〈本草經集注〉“四分成一兩”,據本書通例,用量不當如此之少,疑“分”當為“兩”字之誤,今改。

5、因“六”字與“二”字草書形近,致甲本、乙本皆訛作“二兩”,即雲加倍,當以“六兩”為正。